
Struwwelpeter

Heinrich Hoffmann. Der Struwwelpeter oder lustige Geschichten un drollige Bilder für Kinder von 3-6 Jahren. Frankfurt am Maim:Rütten & Löning, 1876.
STRUWWELPETER IN ENGLISH
Contemporaries and Successors
19-20 November 1999
SPEAKERS
Brian Alderson (President, Children’s Books History Society): “’Then the Gallows Ends His Days:’ Some Remarks on English Cautionary Verses.”
David Blamires (University of Manchester): “Some English Social Parodies of Struwwelpeter.”
Ruth Bottigheimer (State University of New York, Stony Brook): “Struwwelpeter at an American Crossroads.”
Dennis Butts (Reading University): “Heinrich Hoffmann and Edward Lear.”
Klaus Doderer (University of Frankfurt): “English Sturwwelpeter Translations."
U. C. Knoepflmacher (Princeton University): “Validating Defiance: From Twain and Kipling to Maurice Sendak.”
Linda Lapides (Book Collector): “The American Reception of Struwwelpeter.”
Emer O’Sullivan (University of Frankfurt): “English Struwwelpeter Translations.”
J. D. Stahl (Virginia Tech): “Struwwelpeter and the Development of the American Children’s Book.”
Astrid Surmatz (University of Cologne): “Animal Struwwelpeteriades.”
Beate Zekorn-von Bebengurg (Heinrich Hoffmann Museum, Frankfurt): "The Secret of the Soup Tureen, or Some Remarks on Struwwelpeter and Black Humor in England, America and Germany."

