Guidelines for Submission
We consider translations of poetry and prose from any language – ancient or modern – into English. We welcome new translations of previously translated work, and we encourage our translators to engage imaginatively with the conventions and possibilities of literary translation.We regret that we are unable to accept translations into languages other than English.
Poetry submissions should include 3-6 poems (no more than five pages), and fiction submissions should not exceed 2000 words.We do accept ex- cerpts, but request that you include a single-paragraph summary of the full work. Please attach a copy of all pieces in their first language.
We also consider critical work, submissions of which should not exceed 2000 words and should focus on the topic of translation.Writers are en- couraged not to limit their focus to the work of a single writer, but rather to address themselves to a larger conversation on contemporary artistic translation.
Submissions should be directed to firstname.lastname@example.org, indicating in the subject line the genre and first language of the submission, if applicable.We ask that you include in the body of your email a brief paragraph describing the piece's translation history, as well any relevant information about why you have chosen to translate the piece at this time.
Published writers retain copyright of their material and are free to publish again elsewhere.
We regret that we can accept unsolicited submissions by email only.
Thank you for your interest. If you should have questions please contact the editors at email@example.com.