Fatherland

related topics
{language, word, form}
{black, white, people}
{country, population, people}
{son, year, death}

Fatherland is the nation of one's "fathers", "forefathers" or "patriarchs". It can be viewed as a nationalist concept, insofar as it relates to nations. (Compare to motherland and homeland.)

Groups that refer to their native country as a "fatherland"

Groups that refer to their native country as a "fatherland" (or rather, the most corresponding term to the English word in their languages), or, arguably, associate it primarily with paternal concepts include:

  • the Argentines as Patria
  • the Albanian as Atdheu.
  • the Armenians, as Hayrenik (as in the national anthem Mer Hayrenik, literally meaning Our Fatherland)
  • the Belarusians as Baćkaŭščyna (Бацькаўшчына)
  • the Bulgarians as Tatkovina and Otechestvo
  • the Catalans as Pàtria
  • the Czechs as vlast or (rarely) otčina
  • the Danes as fædreland
  • the Estonians as isamaa (as in the national anthem Mu isamaa, mu õnn ja rõõm)
  • the Finns as isänmaa
  • the Frisians as heitelân
  • the Georgians as Samshoblo (სამშობლო - "[land] of parents") or Mamuli (მამული)
  • the Germans, as Vaterland (as in the national anthem Das Lied der Deutschen)
  • the Greeks as patris, the root word for patriotism.
  • the Icelanders as föðurland literally meaning "land of the father"
  • the Jews as Eretz Ha'Avot (Hebrew: ארץ האבות‎) - the literal translation is "Land of the Forefathers"
  • the Kazakhs as atameken
  • the Korean as joguk (Korean: 조국) literally meaning "nation of ancestors"
  • the Latvians as tēvija or tēvzeme (although dzimtene – roughly translated as "place of birth" – is more neutral and used more commonly nowadays)
  • the Lithuanians as tėvynė
  • the ethnic Macedonians as Tatkovina (татковина)
  • the Dutch, as vaderland
  • the Norwegians as fedreland
  • the Oromo as Biyya Abbaa
  • the Pakistanis as Vatan
  • the Persians as Sarzamineh Pedari (Fatherland), Sarzamineh Madari (Motherland) or Meehan
  • the Peruvians as Patria
  • the Poles, as Ojczyzna (but there is also macierz, that is Motherland, although it is seldom used)
  • the Portuguese, the Brazilians and all other Portuguese speakers as Pátria.
  • the Russians, as Otechestvo (отечество) or Otchizna (отчизна), although Rodina, that is birthland, is more common.
  • the Serbs as otadžbina (отаџбина)
  • the Welsh as the land of my fathers (Mae Hen Wlad Fy Nhadau) .
  • the Slovaks as vlasť, or rarely domovina.
  • the Slovenes as očetnjava, although domovina (homeland) is more common.
  • the Swedes as fäderneslandet, although fosterlandet is more common (meaning the land that fostered/raised a person)
  • the Taiwanese as bentu,zuguo (Chinese: 本土,祖國; Pe̍h-ōe-jī: pún-thó͘; literally "land of ancestors")
  • the Thais as pituphum (ปิตุภูมิ), the word is adapted from Sanskrit
  • the Tibetans as pha yul (ཕ་ཡུལ་)
  • the Turks as Anavatan which means motherland. The word's origin is the Arabic word Watan with the Turkish word Ana which means mother attached to it as a prefix. Fatherland, as a noun, does not exist in Turkish.
  • the Vietnamese as Tổ quốc
  • the Ukrainians as bat'kivschina (батьківщина) or, more rarely, vitchizna (вітчизна)

Full article ▸

related documents
Dalmatian language
Indo-Iranian languages
Occidental language
Grapheme
Kashubian language
Hapax legomenon
Diaeresis
Gur languages
Allative case
CIA cryptonym
Homograph
-logy
Iota
Malapropism
Sorbian languages
Giga-
List of Latin place names in Continental Europe
Polis
William Stokoe
M
List of Latin phrases
F
Object Agent Verb
High German languages
Kordofanian languages
R
Layamon
Whole note
Boustrophedon
Tuoba