related topics
{language, word, form}
{black, white, people}
{country, population, people}
{son, year, death}

Fatherland is the nation of one's "fathers", "forefathers" or "patriarchs". It can be viewed as a nationalist concept, insofar as it relates to nations. (Compare to motherland and homeland.)

Groups that refer to their native country as a "fatherland"

Groups that refer to their native country as a "fatherland" (or rather, the most corresponding term to the English word in their languages), or, arguably, associate it primarily with paternal concepts include:

  • the Argentines as Patria
  • the Albanian as Atdheu.
  • the Armenians, as Hayrenik (as in the national anthem Mer Hayrenik, literally meaning Our Fatherland)
  • the Belarusians as Baćkaŭščyna (Бацькаўшчына)
  • the Bulgarians as Tatkovina and Otechestvo
  • the Catalans as Pàtria
  • the Czechs as vlast or (rarely) otčina
  • the Danes as fædreland
  • the Estonians as isamaa (as in the national anthem Mu isamaa, mu õnn ja rõõm)
  • the Finns as isänmaa
  • the Frisians as heitelân
  • the Georgians as Samshoblo (სამშობლო - "[land] of parents") or Mamuli (მამული)
  • the Germans, as Vaterland (as in the national anthem Das Lied der Deutschen)
  • the Greeks as patris, the root word for patriotism.
  • the Icelanders as föðurland literally meaning "land of the father"
  • the Jews as Eretz Ha'Avot (Hebrew: ארץ האבות‎) - the literal translation is "Land of the Forefathers"
  • the Kazakhs as atameken
  • the Korean as joguk (Korean: 조국) literally meaning "nation of ancestors"
  • the Latvians as tēvija or tēvzeme (although dzimtene – roughly translated as "place of birth" – is more neutral and used more commonly nowadays)
  • the Lithuanians as tėvynė
  • the ethnic Macedonians as Tatkovina (татковина)
  • the Dutch, as vaderland
  • the Norwegians as fedreland
  • the Oromo as Biyya Abbaa
  • the Pakistanis as Vatan
  • the Persians as Sarzamineh Pedari (Fatherland), Sarzamineh Madari (Motherland) or Meehan
  • the Peruvians as Patria
  • the Poles, as Ojczyzna (but there is also macierz, that is Motherland, although it is seldom used)
  • the Portuguese, the Brazilians and all other Portuguese speakers as Pátria.
  • the Russians, as Otechestvo (отечество) or Otchizna (отчизна), although Rodina, that is birthland, is more common.
  • the Serbs as otadžbina (отаџбина)
  • the Welsh as the land of my fathers (Mae Hen Wlad Fy Nhadau) .
  • the Slovaks as vlasť, or rarely domovina.
  • the Slovenes as očetnjava, although domovina (homeland) is more common.
  • the Swedes as fäderneslandet, although fosterlandet is more common (meaning the land that fostered/raised a person)
  • the Taiwanese as bentu,zuguo (Chinese: 本土,祖國; Pe̍h-ōe-jī: pún-thó͘; literally "land of ancestors")
  • the Thais as pituphum (ปิตุภูมิ), the word is adapted from Sanskrit
  • the Tibetans as pha yul (ཕ་ཡུལ་)
  • the Turks as Anavatan which means motherland. The word's origin is the Arabic word Watan with the Turkish word Ana which means mother attached to it as a prefix. Fatherland, as a noun, does not exist in Turkish.
  • the Vietnamese as Tổ quốc
  • the Ukrainians as bat'kivschina (батьківщина) or, more rarely, vitchizna (вітчизна)

Full article ▸

related documents
Dalmatian language
Indo-Iranian languages
Occidental language
Kashubian language
Hapax legomenon
Gur languages
Allative case
CIA cryptonym
Sorbian languages
List of Latin place names in Continental Europe
William Stokoe
List of Latin phrases
Object Agent Verb
High German languages
Kordofanian languages
Whole note