Rubaiyat of Omar Khayyam

related topics
{god, call, give}
{work, book, publish}
{language, word, form}
{album, band, music}
{son, year, death}
{film, series, show}
{theory, work, human}
{food, make, wine}
{mi², represent, 1st}
{government, party, election}
{town, population, incorporate}

The Rubáiyát of Omar Khayyám (Persian: رباعیات عمر خیام) is the title that Edward FitzGerald gave to his translation of a selection of poems, originally written in Persian and of which there are about a thousand, attributed to Omar Khayyám (1048–1131), a Persian poet, mathematician and astronomer. A Persian ruba'i is a two-line stanza with two parts (or hemistechs) per line, hence the word "Rubáiyát" (derived from the Arabic root word for "four"), meaning "quatrains".

Contents

Full article ▸

related documents
Epic of Gilgamesh
Persephone
Fomorians
Neith
Egyptian soul
Hadad
Njörðr
Book of Joshua
Massacre of the Innocents
Will-o'-the-wisp
Jason
Satan
Dionysus
Avalon
Sphinx
The Rime of the Ancient Mariner
Genie
Legend of Osiris and Isis
Balrog
Horus
Shekhinah
Inanna
Centaur
Ark of the Covenant
Holy Grail
Nazgûl
Henotheism
Rings of Power
Höðr
Leto