Manuscript C
FOLIO 48r IMAGE
COLUMN a
                5513 &Q1-hbar; uer&s; moi &s;i uo&s; contendroiz 
                5514 &Q1-hbar; an ma &p-vbar;&s;on reuandroiz
                5515 &LargeL-5; anceloz tot a &s;a deui&s;e
                5516 L e&s;airemant &s;or &s;ainte egli&s;e
                5517 L i fet &q-vbar;l reuandra &s;anz faille
                5518 &et1; la dame tanto&s;t li baille
                5519 L es arme&s; &s;&o-hbar; &s;eignor uermoille&s;
                5520 &et1; le cheual &q-vbar; ameruoille&s;
                5521 E &s;toit biax &et1; forz &et1; hardiz
                5522 C il monte &s;i &s;an e&s;t partiz
                5523 A rmez dune&s; arme&s; ml&apost;t bele&s;
                5524 T re&s;tote&s; fre&s;che&s; &et1; noueles
                5525 S a tant erre &q-alpha; noauz uint
                5526 D e cele partie &s;e tint
                5527 &et1; &p-vbar;&s;t for&s; de la uile o&s;tel
                5528 E inz &s;i prodom not me&s; itel
                5529 C ar ml&apost;t e&s;toit petiz &et1; ba&s;
                5530 M e&s; herbergier ne uoloit pa&s;
                5531 A n leu ou ou il fu&s;t coneuz
                5532 C h&apost;r&s; boen&s; &et1; e&s;leuz
                5533 O t ml&apost;t el cha&s;tel ama&s;&s;ez
                5534 M e&s; plu&s; en ot de for&s; a&s;&s;ez
                5535 &Q1-hbar; por la reine en i ot
                5536 T ant uenu &q-hbar; li &q-vbar;nz ni pot
                5537 O &s;tel auoir de danz recet
                5538 &Q1-hbar; por .j. &s;eul en iot &s;et
                5539 D on ia .j. tot &s;eul ni eu&s;t
                5540 S e por la reine ne fu&s;t
                5541 B &ie-hbar; .v. liue&s; tot anui&ro-hbar;
                5542 S e furent logie li ba&ro-hbar;
                5543 E &s; trez. e&s; loge&s; &et1; e&s; tante&s;
                5544 D ame&s; &et1; damei&s;ele&s; gente&s;
                5545 J rot tant &q-hbar; meruoille fu
                5546 L anceloz ot mi&s; &s;on e&s;cu
                5547 A lui&s; de &s;on o&s;tel de fors
                5548 &et1; il por aei&s;ier &s;on cors
                5549 F u de&s;armez &et1; &s;e gi&s;oit
                5550 E n .j. lit &q-vbar;l ml&apost;t po pri&s;oit
                5551 &Q1; ue&s;troiz ert. &et1; la coute &ta-hbar;ue
                5552 C ouerte dun gro&s; drap de ch&a-hbar;ue
                5553 L anceloz tre&s;toz de&s;armez
                5554 S e&s;toit &s;or ce lit a co&s;tez
                5555 L a ou il iut &s;i poure&mt-hbar;
                5556 A tant ez uo&s; .j. garne&mt-hbar;
COLUMN b
                5557 .J. h&y-dot;raut darme&s;. an chemi&s;e 
                5558 &Q1-vbar; an la tauerne auoit mi&s;e
                5559 S a cote auoec &s;a chauceure
                5560 &et1; u&it-hbar; nuz piez g&nt-alpha; aleure
                5561 D e&s; afublez contre le uant
                5562 L e&s;cu troua alui&s; deuant
                5563 S i le&s;garda me&s; ne pot e&s;tre
                5564 &Q1-vbar; l coneu&s;t lui ne &s;&o-hbar; me&s;tre
                5565 &N3; e &s;et &q-vbar; porter le deuoit
                5566 L ui&s; de la mei&s;&o-hbar; ouert uoit
                5567 S antre anz &et1; uit ge&s;ir el lit
                5568 L ancelot &et1; pui&s; &q-vbar;l le uit
                5569 L e conut &et1; &s;i &s;an &s;eigna
                5570 &et1; lanceloz le regarda
                5571 &et1; de&s;fandi &q-vbar;l ne parla&s;t
                5572 D elui an leu ou il ala&s;t
                5573 &Q1-hbar; &s;il di&s;oit &q-vbar;l le &s;eu&s;t
                5574 M ialz li uandroit &q-hbar; il &s;eu&s;t
                5575 L e&s; ialz treiz ou le col bri&s;ie
                5576 S ire ie &u-nine; ai ml&apost;t pri&s;ie
                5577 F et li h&y-dot;rauz &et1; toz iorz pri&s;
                5578 &N3; e ia tant &com; ie &s;oie uis
                5579 &N3; e ferai rien &p-til; nul auoir
                5580 D on mal gre me doiez &s;auoir
                5581 T anto&s;t de la mei&s;&o-hbar; &s;an&s;aut
                5582 S i &s;an uet criant ml&apost;t anhaut
                5583 Or e&s;t uenuz &q-vbar; launera
                5584 Or e&s;t uenuz &q-vbar; launera
                5585 J ce crioit ∥ tot li garz
                5586 &et1; genz &s;aillent de tote&s; parz
                5587 S e li demandent &q-hbar; il crie
                5588 C il ne&s;t tant hardiz &q-hbar; le die
                5589 E inz &s;an ua criant ce mei&s;me&s;
                5590 &et1; sachiez &q-hbar; dit fu lor&s; &p-vbar;mes
                5591 Or e&s;t uenuz &q-vbar; launera
                5592 &N3; &re-hbar; me&s;tre an fu li h&y-dot;ra
                5593 &Q1-vbar; a dire le no&s; apri&s;t
                5594 C ar il premiere&mt-hbar; le di&s;t
                5595 &LargeL-4; a &s;ont a&s;&s;anblee&s; le&s; rote&s;
                5596 L a reine &et1; le&s; dame&s; tote&s;
                5597 &et1; ch&apost;r. &et1; autre&s; genz
                5598 C ar ml&apost;t i auoit de&s; &s;ergenz
                5599 D e tote&s; parz de&s;tre &et1; &s;ene&s;tre
                5600 L a ou li tornoiz deuoit e&s;tre
COLUMN c
                5601 O t une&s; g&nz-alpha; loge&s; de fu&s;t 
                5602 &P-til; ce &q-hbar; la reine ifu&s;t
                5603 &et1; le&s; dame&s; &et1; le&s; puceles
                5604 E inz nu&s; ne uit loge&s; &s;i bele&s;
                5605 &N3; e &s;i longue&s; ne &s;i b&ie-hbar; faite&s;
                5606 L a &s;i &s;e &s;ont landem&ai-hbar; traites
                5607 T restote&s; apre&s; la reine
                5608 &Q1-hbar; ueoir uoldront lahatine
                5609 &et1; &q-vbar; mialz le fera ou pi&s;
                5610 C h&apost;r. uienent di&s; &et1; di&s;
                5611 &et1; uint. &et1; uint. &et1; t&ra-hbar;te. &et1; t&ra-hbar;te
                5612 C a <add place=supralinear>.xx.</add>.iiij. &et1; ca nonante
                5613 C a cent ca plu&s; &et1; ca .ij. tanz
                5614 S i e&s;t la &s;anblee &s;i granz
                5615 D euant le&s; loge&s; &et1; antor
                5616 &Q1-hbar; il ancomancent le&s;tor
                5617 A rme &et1; de&s;arme a&s;anblent
                5618 L e&s; lance&s; .j. g&nt-alpha; boi&s; re&s;anblent
                5619 &Q1-hbar; tant en ifont aporteR
                5620 C il &q-vbar; &s;an uuelent deporteR
                5621 &Q1-vbar; l ni paroit &s;e lance&s; non
                5622 &et1; baniere&s; &et1; confanon
                5623 L i io&s;teor au io&s;ter mueu&et-hbar;
                5624 &Q1-vbar; &com;paignon&s; a&s;ez itrueuent
                5625 &Q1-vbar; por io&s;ter uenu e&s;toient
                5626 &et1; li autre &s;e rapre&s;toient
                5627 D e faire autre&s; cheualerie&s;
                5628 S i &s;ont pl&ai-hbar;ne&s; le&s; praerie&s;
                5629 &et1; le&s; aree&s; &et1; li &s;onbre
                5630 &Q1-hbar; lan nen puet e&s;mer le n&o-hbar;bre
                5631 D e&s; ch&apost;r&s;. tant en iot
                5632 M e&s; ni ot point de lancelot
                5633 A cele &p-hbar;miere a&s;anblee
                5634 M e&s; q&nt-alpha; il uint par mi la &pe-hbar;
                5635 &et1; li hirauz le uoit uenir
                5636 D e crier ne &s;e pot tenir
                5637 V eez celui &q-vbar; launera
                5638 V eez celui &q-vbar; launera
                5639 &et1; lan demande &q-vbar; e&s;t il
                5640 &N2; e lor an uialt r&ie-hbar; dire cil
                5641 &Q1; &nt-alpha; lanceloz anle&s;tor uint
                5642 J l &s;eu&s; ualoit de&s; meillor&s; u&it-hbar;
                5643 S el comance &s;i bien a feire
                5644 &Q1-hbar; nu&s; ne puet &s;e&s; ialz retreire.