Martin Kern

Professor of Chinese Literature

Department of East Asian Studies
210 Jones Hall
Princeton University
Princeton, NJ 08544

E-mail: mkern@princeton.edu
Phone: (609) 258-5554
Fax: (609) 258-6984


 

Research

My work cuts across the fields of literature, philology, history, religion, and art in ancient and medieval China, with a primary focus on poetry.

Studying the composition, reception, and canonization of early texts, I am particularly interested in three questions: the performance of texts in political and religious ritual; their role in the formation of ancient and medieval Chinese cultural memory and identity; and the presence and absence of the authorial voice in early texts. These issues lead further into the complex problems of writing and orality and to the phenomenon of texts as material artifacts, especially with newly excavated manuscripts and inscriptions.

Another major field of my interest is in Chinese poetry, its theory, aesthetics, and hermeneutic practices. I am currently spending much of my time on the early history of the Classic of Poetry and the origin and early development of Chinese literary thought. Again, newly excavated manuscripts are of central importance to rethink the fundamentals of classical Chinese poetics.

And some day, I must escape for a while from early China to write a book on Du Fus poetry. In the end, that’s why I study classical Chinese.

Among other duties, I serve as co-editor of T’oung Pao.

 
 

 

Current Projects

  • “The Imperial Tradition of the Lost Original: Calligraphy and Personality in Wang Xizhi’s ‘Ritual to Pray for Good Harvest’.” Essay.

  • “Speaking of Poetry: Pattern, Argument, and Social Context in the Kongzi shilun.” Essay.

  • “Poetry and Style in the Xunzi.” Essay.

  • “Fate and Authorship in Early China.” Essay.

  • Authorship, Tradition, and Performance in Early China. Monograph.

  • Reading Early Chinese Manuscripts: Texts, Contexts, Methods. Handbook of Oriental Studies, edited with Wolfgang Behr (Zürich) and Dirk Meyer (Oxford). Leiden: Brill.

  • History of Early Chinese Literature, 1200 B.C.-A.D. 9. Leiden: Brill. Monograph.

  • The Book of Odes. Annotated translation and bilingual edition. Seattle: University of Washington Press. Monograph.

 
 

Teaching

In my undergraduate lecture course “Introduction to Chinese Literature” (EAS 232), we survey the foundations, major genres, and masterpieces of classical Chinese literature. A new lecture course I have helped to initiate is the sequence “East Asian Humanities” (HUM/EAS/COM 233-234) with faculty from four departments. I also teach upper-level undergraduate seminars on Chinese poetry as well as on early religious ritual and its texts and artifacts (EAS/REL 327). Finally, I have recently developed a new course to rethink the issue of translation in our encounters with the civilizations of East Asia (TRA/EAS 304).

On the graduate level, I teach seminars on Chinese poetry from Zhou through Tang and Song times, but also on literary thought, commentary, historiography, and issues of canonization and anthologizing in ancient and medieval Chinese literature. Current dissertation projects of my graduate students range from pre-imperial Chinese intellectual history to medieval Chinese poetry, the reception history of early texts, classical commentary, and commemorative inscriptions.


 

Books

   
 
     
More Info
   

© 2012 Martin Kern

hit tracker