Welcome to the Program in Translation and Intercultural Communication
The Program in Translation and Intercultural Communication offers a diverse curriculum that allows undergraduates to develop their understanding of translation issues from varied perspectives. Students develop skills in language use and an understanding of the complexity of communicating across cultures, nations, and linguistic borders. Navigate this Web site with the buttons to the left to learn more about the program and the requirements for an undergraduate Certificate of Proficiency.
News>>>
Sontag Prize for Translation
Read about Director David Bellos' plans for PTIC in PIIRS News
Who's the Better Translator? By John D. Sutter, CNN.com/Technology
American Translators' Association to Gather in New York >>read>>
Upcoming Events and Deadlines
Fall 2009
Translation Luncheon Series
Mondays at noon
216 Aaron Burr Hall
Lunch is provided
October 19
Translating a Puzzle: Richard Bruce Nugent’s Smoke, Lilies and Jade, Antonio Calvo (Princeton University)
October 26
Drafting Bilingual Contracts: How the Chinese Can Teach Us to Identify and Avoid Postmodification Ambiguity in English, Preston Torbert (University of Chicago)
November 2
Fall break
November 9
Beyond Translation: Esperanto and the Curse of Babel, Esther Schor (Princeton University)
November 16
Translating Unfinished Texts, Karen Emmerich (Columbia University)
November 23
A Future for Translation Studies? David Bellos (Princeton University)
November 30
Talking to the Ottoman Empire: “British” Dragomans in the Nineteenth Century, Judy Laffan (University of Queensland)
December 7
Translation and Resistance: Literary Translators in Soviet Russia, Brian Baer (Kent State University)
December 14
On Fatwas and Translation: Implied Hierarchies of Islamic Languages and Scripts, Michael Laffan (Princeton University)

