Hyphanated Place Names

In  the  fields  of  a  catalog  record  which  are "transcribed" (the 245, 260, and 4XX), we represent what  we  see
in  the item  as accurately as possible within the limits of  the romanization  system,  the machine-readable character  set  we're
using, and  any cataloging rules which affect the individual case (rules which allow  or require ellipsis, for example).  Cf.  rule 1.1A2  on information recorded in  the title and statement of responsibility area:  "Transcribe the data as found." Consequently, in "transcribed"  fields, the presence or  absence of  a hyphen or  makaf will depend on  its presence or absence in the item being transcribed.

One should note, however, that some established names of cities are not hyphanated and some are:  "Tel Aviv (Israel)" has no hyphen, " Bene  Berak (Israel)" --  no hyphen, but  "Ramat-Gan (Israel)"-- does have a hyphen.  As a result, in a controlled field (1XX, 6XX, or 7XX), or as a qualifier in a  series or corporate heading, the city's name  will  be spelled  with  or without a  hyphen according to the established form, and the authority file must be consulted for each case. Note, however, that   no  vernacular  fields  are "controlled" fields in this sense.